segunda-feira, 31 de maio de 2010

Il n'y aura demain pas " ; Bon jour" ;
Ou meilleur, jamais plus il aura. 
Le rêve a fini. 
Et il a fini de la forme le plus cruel 
Qu'il pourrait avoir fini. 
Ils ont découvert sans envie
 Que toute ère un grand mensonge. 
Il jamais ne m'a pas aimé. 
Seulement il m'a trompé. 
Que je me fais maintenant ? 
Comme ce sera mon jour ?
 Ceci seulement le temps 
Il pourra me dire
 Seulement le temps
 Il pourra égayer ma douleur.

Tunica

Amanhã

Amanhã não haverá "Bom Dia"
Ou melhor, nunca mais haverá.
O sonho acabou.
E acabou da forma mais cruel
Que poderia ter acabado.
Descobri sem querer
Que tudo era uma grande mentira.
Ele nunca me amou.
Só me enganou.
Que faço eu agora?
Como será o meu dia?
Isto só o tempo
Poderá me dizer
Só o tempo
Poderá amenizar minha dor.

Tunica

Hoje recebi o mais triste presente
Uma grande desilusão
Estou sofrendo muito
A tristeza é tanta
Que tenho vontade
Que o chão se abra à meus pés.
Essa é uma dor tão grande,
Mas tão grande
Que dói no mais profundo do meu coração.
Porque tanta mentira...
Porque me fez acreditar no teu amor...
E agora matou todos os meus sonhos.
Não haverá mais "Bom dia"
Não haverá mais nada
Acabou tudo...
O sonho, o meu mais lindo sonho acabou....

Tunica......

J'ai aujourd'hui reçu le plus triste cadeau
Une grande désillusion
Je souffre beaucoup de
La tristesse est tant
Que j'ai volonté
Que le sol s'ouvre à mes pieds.
Celui-là est une douleur aussi grande,
Mais aussi grand
Qu'il fait mal dans le plus profond de mon coeur.
Parce qu'autant mensonge…
Parce qu'il m'a fait croire dans ton amour…
Et a maintenant tué tous mes rêves.
Il n'y aura plus " ; Bon jour" ;
Il n'y aura plus rien Il a fini tout…
Le rêve, mon plus joli rêve a fini….
Tunica..

Ingenuidade


Na ingênua esperança
De te encontrar
Deixo o quarto escuro
Onde me escondi de mim
E parto à tua procura....
Abro minh'alma à vida lá fora
E me assusto!
Ninguém sabe de ti
Nem as flores que amavas
Nem os pássaros
Que gostavas tanto de ouvir cantar
Perguntei ao sol
Se ele havia aquecido teu corpo
Indiferente à minha pergunta
Continuou sua trajetória.
Foi escurecendo
A lua e as estrelas
Bordaram o céu escuro.
Perguntei de ti
Continuaram iluminando o mundo
E não me deram resposta...
Então, cansada, fechei minh'alma
Voltei ao meu quarto escuro
E adormeci com uma doce companhia
Minhas lágrimas que molhavam tua ausência
Tão presente na ingênua esperança
De um dia reencontrar-te...


Gilda Haubert