quinta-feira, 24 de dezembro de 2009


Noël d'Amour et de Paix

Journée d'être avec l'être aimé

Mais ce n'est pas toujours possible

Pour de nombreuses fois la distance

Devient inévitable

Mais pas au point

Cessez d'être unis

A Noël, tous les cœurs s'unissent

Et le mien est attaché à votre

Grâce à notre amour

Joyeux Noël!
Mai notre amour

Soyez notre présent

Mai, nous avons de plus en plus

Soyez unis.,

Mai nos cœurs vibrent toujours

De joie et de bonheur.

Cette distance est seulement

En géographie, par

Ce qui compte vraiment

Est-ce que nous ressentons dans mon âme

Et notre âme sont unis à jamais

Célébration de l'amour



Est né en nous.





TunicaMadintime





Christmas season of Love and Peace

Day to be with the loved one

But it is not always possible

For many times the distance

Becomes inevitable

But not so

Cease to be united

At Christmas all hearts unite

And mine is attached to your

Through our love

Merry Christmas!
May our love

Be our present

May we increasingly

Be united.,

May our hearts always vibrate

Of joy and happiness.

That distance is only

In geography, for

What really matters

Is what we feel in my soul

And our souls are united forever

Celebrating love

Was born in us
TunicaMadintime

FELIZ NATAL


Natal época de Amor e Paz

Dia de estar junto da pessoa amada

Porém nem sempre é possivel

Pois muitas vezes a distância

Se torna inevitável

Mas nem por isso

Deixam de estarem unidos

No Natal todos os corações se unem

E o meu está unido ao seu

Através do nosso amor

Feliz Natal! Que o nosso Amor

Seja o nosso presente

Que possamos cada vez mais

Estarmos unidos.,

Que nossos corações vibrem sempre

De alegria e felicidade.

Que a distância seja apenas

Na geografia, pois

O que importa mesmo

É o que sentimos na alma

E nossas almas estão unidas para sempre

Festejando o amor

Que nasceu em nós





TunicaMadintime