domingo, 15 de agosto de 2010

Et par la vie tout je t'ai amerri

Si quelque jour j'ai eu 
Tu doutes combien à ton amour 
Je ne les ai aujourd'hui plus 
Donc pendant ces jours 
Tu jamais il m'a laissé seulement 
Toujours il avait un mot 
Pour consoler mon coeur. 
Et quand il me sentait triste 
Tu m'apportais la joie
 Quand je pleurais 
Ce étaient tes baisers 
Me sécher les larmes 
Vous me avez montré le vrai amou
r Celui qui partage 
Tous les moments, de telle façon bons
 Combien les mauvais. 
Nous affrontons joints
 Un dificel chemin. 
Mais ni pendant un moment 
Tu il m'a censuré.
 Bien au contraire 
M'il a donné du courage de suivre
 en avant d'affronter à mes problèmes 
Tu m'il a donné des espoirs
 De jours heureux 
Alors ce que je peux dire ? ! 
Seulement j'ai à dire
 Que tu es spécial 
Que ce a été cet amour 
Que la vie toda j'ai cherché
 Et aujourd'hui que te j'ai trouvé 
Jamais plus je te laisserai 
Et par la vie tout je t'ai amerri

Tunica
Se  algum dia eu tive 
Duvidas quanto ao teu amor
Hoje não as tenho mais
Pois no decorrer destes dias
Tu jamais me deixou só
Sempre tinha uma palavra
Para confortar meu coração.
E quando me sentia triste
Tu me trazias a alegria
Quando eu chorava
Eram teus beijos
A me secar as lágrimas
Me mostrastes o verdadeiro amor
Aquele que compartilha
Todos os momentos, tanto os bons
Quantos os ruins.
Enfrentamos juntos
Um dificel caminho.
Mas nem por um momento
Voce me censurou.
Muito pelo contrário
Me deu coragem de seguir adiante
De enfrentar meu problemas
Voce me deu esperanças 
De dias felizes
Então o que posso dizer?!
Só tenho a dizer
Que tu és especial
Que foi esse amor 
Que a vida toda procurei
 E hoje que te encontrei
Nunca mais te deixarei
E pela vida toda eu te amarei
   Tunica


Les fois l'éloignent, 
Les jours sans se voir 
Il peut être un problème 
Mais ils aussi peuvent 
Les apporter la certitude 
De nos sentiments.
 Je sens ton manque,
Le manque de ta présence,
 De voir ton visage et 
Ton sucré sourire 
Je sens manque d'entendre ta voix 
Et sais qu'aussi tu sens le même 
Je la tous ces jours loin 
Il a apporté à mon coeur 
La certitude de ton amour.


Tunica

A distancia

As vezes a distancia,
Os dias sem se ver
Pode ser um problema
Mas também podem 
Nos trazer a certeza
De nossos sentimentos.
Eu sinto a tua falta,
A falta da tua presença,
De ver o teu rosto e 
Teu doce sorriso
Sinto falta de ouvir a tua voz
E sei que também sentes o mesmo
Ma todos estes dias longe
Trouxe ao meu coração
A certeza do teu amor.



Tunica

Lacets de l"AMOUR









L'amour les fois est fait de nostalgie 
Par s'éloigne… 
Par les détournements…
 Par des problèmes. 
Mais quand il s'aime T
out cela est relatif Il a beaucoup autres choses
 Que dans il les joint et dans les approche 
Comme un message
 Une ligne écriture 
Ce sont ces petites choses 
Que dans ils les lient 
Et dans il ne les laisse pas oublier 
Que même en étant loin 
Même sans pouvoir les voir 
Notre amour reste constant 
Ferme et fort 
Donc nous sommes liés 
À l'autre
 Par les éternels lacets de l'AMOUR 

Tunica

Laços de amor

O amor as vezes é feito de saudade
Pela distancia...
Pelos desencontros...
Por problemas.
Mas quando se ama
Tudo isso é relativo
Tem muitas outras coisas
Que nos une e nos aproxima
Como uma mensagem
Uma linha escrita
São estas pequenas coisas 
Que nos ligam
E não nos deixa esquecer
Que mesmo estando longe
Mesmo sem poder nos ver
Nosso amor permanece constante
Firme e forte
Pois estamos ligados 
Um ao outro
Pelos eternos laços do AMOR
Tunica