terça-feira, 29 de junho de 2010

Mon cœur, je t’adore



Mon cœur, je t’adore 

Il n’y a pas un instant 
Où je ne pense pas à toi 
Mais je préfère le moment 
Où tu es en moi 

Ce moment de la journée 
Je te l’ai réservé 
Pour moi, il est privilégié 
Et tu occupes toutes mes pensées 

Ca se passe en matinée 
Je ferme doucement les yeux 
Et ton visage apparaît 
C’est un instant merveilleux 

Tes lèvres bougent et me sourient 
Je n’entends pas ta voix 
Mais je devine ce que tu me dis 
Et je le répète tout bas 

Tu me dis tout ton amour 
Que tu m’aimes de tout ton cœur 
Que tu me veux près de toi tous les jours 
Et surtout que tu veux notre bonheur 

Alors chaque fois que je te vois 
Mon cœur s’emballe, c’est délicieux 
Mes pensées ne sont que pour toi 
Et mon âme s’illumine de mille feux 

Tous les matins quand je pense à toi 
Mes journées sont ensoleillées 
Chaque fois que tu es en moi 
J’en suis de plus en plus émerveillé 

Et chaque jour qui passe 
Mon amour pour toi est plus fort 
J’aimerai tant que tu m’embrasses 
Mon cœur, je t’adore

Meu coração, eu te adoro



Meu coração, eu te adoro

Não há tempo
Onde eu acho que você não
Mas eu prefiro o tempo
Onde você está em mim

Esta hora do dia
Terei reservados
Para mim, é preferível
E você ocupa meus pensamentos

Acontece na manhã
Eu fecho meus olhos suavemente
E seu rosto é
É um momento maravilhoso

Seus lábios se movem e eu sorrio
Eu não posso ouvir a sua voz
Mas eu acho que o que você diz
E repito baixinho

Você me diz que todo o seu amor
Que você me ama com todo seu coração
O que você quer me perto de você todos os dias
E especialmente que deseja a nossa felicidade

Assim, cada vez que te vejo
Meu coração acelerado, é delicioso
Meus pensamentos são só para você
E a minha alma é iluminada com mil luzes

Toda manhã, quando eu penso em você
Meus dias são ensolarados
Sempre que você está em mim
Estou cada vez mais espantado

E cada dia que passa
Meu amor por ti é mais forte
Eu adoraria te beijar
Meu coração, eu te adoro