domingo, 31 de outubro de 2010

Hoje estamos completando 
Um ano e dois meses que nos conhecemos
E que começamos a nos amar.
Passou depressa, como um vento.
E a cada dia  que passa
Eu te quero mais e mais.
E por te querer demais
Cobro coisas que você não pode dar.
Eu espero demais  e sei 
Que não deveria ser assim
Mas o que quero não é demais
Queria mais tua presença
Queria ser teu único amor
Mas vou tentar mudar
E nada mais te cobrar
Vou tentar aceitar
Aquilo que podes  dar.
Tania-Tunica

sábado, 30 de outubro de 2010

Je et tu



Aujourd'hui nous complétons
 Quatre cents et trente jours de ce sentiment 
Qui dans les joint 
Je d'ici en t'aimant 
Tu à partir de là en me voulant. 
Nous savons du grand éloigne 
Qu'il existe entre nous deux, 
Mais pour nous rien plus c'est 
Qu'une simple question géographique 
Donc en vérité 
Ni même celui-là s'éloigne aussi grand 
Sera capable de séparer 
Je de toi, tu de moi 
Et ainsi nous passons les jours 
J'en te voulant d'ici 
Tu en m'aimant à partir de là 
Et pour toujours nous serons liés 
Je à toi et à toi à moi 
Dans cet immense et grand amour 
Comment jamais il aura une fin !


 Tunica

Eu e você


Hoje completamos
Quatrocentos e trinta dias
deste sentimento que nos une
Eu daqui te amando
Você daí me querendo.
Sabemos da grande distancia
 Que existe entre nós dois,
 Mas para nós nada mais é
Que uma mera  questão geográfica
Pois na verdade 
Nem mesmo essa distancia  tão grande
Será capaz de  separar
Eu de você , você de mim
E  assim passamos os dias
Eu te querendo daqui
Você me amando daí
E para sempre estaremos ligados
 Eu   a ti e tu a mim
Neste imenso e grande amor
 Que jamais  terá um  fim!


Tunica


sexta-feira, 29 de outubro de 2010

Ao meu imenso amor

As vezes nos faltam palavras
Para falarmos do nosso amor
Ao nosso amor.
E quando não mais tenho palavras
Para falar do que sinto
Nada melhor do que a letra de uma linda canção.
E são tantas, milhares de músicas que falam de amor
Do mesmo amor que sinto por ti
Existem letras de canções 
Que falam exatamente 
Aquilo que queria te dizer
Ou ainda, que gostaria de ouvir.
"Meu grande amor" de Lara Fabian
Diz tudo aquilo que queria te dizer
E que não encontrei palavras.
"J'ai besoin de toi", fala da necessidade
Da presença da amada.
Eu também J'ai besoin de toi..
Roberto Carlos quando canta
"Eu tenho tanto  prá lhe falar 
Mas com palavras não sei dizer
Como é grande  o meu amor 
Por você...."
É tudo que neste momento
Eu quero te dizer.
Mas além das canções têm as poesias
Que como as canções , sabem muito bem
Falar de amor, de saudade, da distancia
E muita vezes através das palavras de outras pessoas
Podemos ver refletido nossos próprios sentimentos
Então para mim é como se fossem minhas as palavras
Pois eu vivo e sinto
Este mesmo imenso amor
Que inspirou esse autor.
Por isso faço dele as minhas palavras
E dedico de todo meu coração
Esta canção de amor
Ao meu grande Amor.


Tunica

Tu!

quinta-feira, 28 de outubro de 2010

MEU GRANDE AMOR

Meu Grande Amor

Eu sonhei
E esperei
Por seu amor
E o meu coração se acostumou
A sonhar com você
E de repente eu te encontrei
Eu vi no seu olhar
A paixão que eu sonhei pra mim

Quando eu te vi,
Acreditei
Que o amor
Não era só um sonho meu
(sonho meu, sonho meu)
Eu acordei
E o mundo inteiro acendeu
Não pára de brilhar
E o meu olhar
Só vê o seu
Eu encontrei
Meu grande amor

Pode chover
O céu cair
Que nada vai
Tirar o que eu guardei
Dentro de mim
É só pensar em você,
No amor que guia
Os nossos corações
Se o mundo te esconder
Por traz de muros e prisões
Te encontrarei
Meu grande amor

Só os tolos podem pensar
Que o amor se deixa enganar
Nada poderá
Mudar os rumos da paixão
Foi ele que nos escolheu
Não foi você, nem eu
Meu grande amor
Grande amor

Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor
Grande amor 

LARA FABIAN - MEU GRANDE AMOR

Meu grande amor - Lara Fabian

segunda-feira, 25 de outubro de 2010

Paroles J'ai Besoin De Toi - Cada Dia Mas


Je vis dans l'ombre dès que je n'ai plus tes yeux
Dans le silence dès que je n'ai plus ton rire
Comme un croyant à qui l'on à tué son dieu
Je continue à vivre sans raison de vivre

J'ai besoin de toi
Comme un arbre a besoin de pluie
J'ai besoin de toi
Comme un homme a besoin d'oubli
J'ai besoin de toi
Comme l'ombre a besoin du jour
Et je n'y peux rien
Ton amour me tient
J'ai besoin de toi toujours
Et je n'y peux rien
Ton amour me tient
J'ai besoin de toi toujours

La nuit m'apporte des images d'illusion
Je vais te retrouver au cinéma du rêve
Je te dis c'est bien toi, le temps m'a semblé long
Et tu vas me répondre quand le jour se lève

J'ai besoin de toi
Pour savoir qu'il fait beau la nuit
J'ai besoin de toi
Pour mieux être ce que je suis
J'ai besoin de toi
Pour savoir que le temps est court
Et je n'y peux rien
Ton amour me tient
J'ai besoin de toi toujours
Et je n'y peux rien
Ton amour me tient
J'ai besoin de toi toujours

sábado, 23 de outubro de 2010

sexta-feira, 22 de outubro de 2010

Vagalume - CADA Cada Día Más Julio Iglesias
Si me preguntas
Si te quiero de verdad
Si en la distancia
Necesito tu cariño
Si me preguntas
Yo te quiero contestar
Que para mi
Tú eres el sueño más querido.

Cada día más
Necesito saber de ti
Cada día más
Necesito tenerte aquí
Cada día más
A tu lado quiero vivir
Y luchar los dos
Por el mismo amor
Cada día más, y más.

Si me preguntas
Si te quiero de verdad
Desde el instante
Que llagaste tú a mi vida
Si me preguntas
Yo te quiero contestar
Que tú me diste la razón
Para vivirla.

Cada día más
Necesito saber de ti
Cada día más
Necesito tenerte aquí
Cada día más
A tu lado quiero vivir
Y luchar los dos
Por el mismo amor
Cada día más, y más.

http://www.vagalume.com.br/julio-iglesias/cada-dia-mas.html#play#ixzz13CBHU8yjDÍA MÁS - Julio Iglesias#traducao#traducao

Recomeçar






Não importa aonde você parou....
Em que momento da vida você cansou.
O que importa é que sempre 
É possível e necessário
Recomeçar.
Recomeçar é dar uma nova chance a si mesmo
É renovar as esperanças na vida
E o mais importante
Acreditar em você de novo.
Sofreu muito nesse período?
Foi aprendizado
Chorou muito?
Foi limpeza da alma.
Ficou com raiva das pessoas?
Foi para perdoá-las um dia.
Sentiu-se só diversas vezes?
É porque fechaste a porta para os anjos
Acreditou que tudo estava perdido?
Era o inicio de tua melhora.
Tem tanta gente esperando apenas 
Um sorriso para chegar até você
Lembre-se , somos apaixonados
Somos sempre capazes se amar
Muitas e muitas vezes.
A final de contas, Nós somos o amor.


Carlos Drumond de Andrade



Tunica

quinta-feira, 21 de outubro de 2010

Certamente você deve estar
Muito ocupado e
Sem tempo para mim...
Mas meu coração me diz
Que novamente se repete
O que aconteceu há algum tempo atrás
Seus olhos encontraram outros olhos
Você encontrou um outro alguém
Pelo qual se deixou levar
E esqueceu quem realmente te ama.
Mas não faz mal,
Eu saberei esperar
Que você venha a perceber
Que no mundo não existe
Amor maior que o meu.
Que no mundo não há quem te ame
 Como eu..


Tunica

segunda-feira, 11 de outubro de 2010

QUI SUIS-JE?


Mon nom: c'est de l'AMOUR
Mon adresse: votre cœur
Mon âge: une vie à t'aimer
Date de naissance: le jour où je t'ai rencontré
Ma profession: l'amour
Ma route: votre corps
Ma chance: je vous ai rencontré
Ma lumière, vos yeux
Mon désespoir: rester loin de vous
Ma volonté: ne laissez jamais votre côté
Ma pensée: vous vous levez
Nicer odeur: votre peau
Une musique: votre voix
Mon souhait: vous avez
Ma mort: si vous ne voulez plus
Un nom: son
Un souvenir: votre sourire
Une tristesse, votre mépris
Un amour: ton baiser
A la vérité: je vous loooove!
Une réalité: je ne peux pas vivre sans toi
Un rêve: vous avez à côté de moi
Une question: Avez-vous jamais m'aimer?
Un cauchemar: vous perdre
Ma vie: en pensant à vous 


Samitania
QUEM SOU EU?
Meu nome: é  AMOR
Meu endereço: teu coraçao
Minha idade: uma vida inteira pra te amar
Data de nascimento: o dia que te conheci
Minha profissao: te amar
Minha estrada: teu corpo
Minha sorte: ter te conhecido
Minha luz: teus olhos
Meu desespero: ficar longe de ti
Minha vontade: nunca sair do seu lado
Meu pensamento: chegar ate você
Cheiro mais gostoso: tua pele
Uma musica: tua voz
Meu desejo: te ter
Minha morte: quando você não me querer mais
Um nome: o seu
Uma recordaçao: o teu sorriso
Uma tristeza: teu desprezo
Um carinho: teu beijo
Uma verdade: Eu Te Amoooo!!!!
Uma realidade: eu não vivo sem você
Um sonho: ter você ao meu lado
Uma duvida: será que você sempre vai me amar???
Um pesadelo: te perder
Minha vida: pensar em você...



Samitania

J'ai besoin de toi pour toujour





Je crois que les choses 
Toutes, ont un délai de validité.
 Je trouve que l'amour aussi. 
Je trouve que le délai de notre amour Il gagne… 
Plus maintenant je te sens plus mien 
Plus maintenant je me sens plus tien
 Plus maintenant je sens plus ta présence
 Ma présence plus maintenant te fait manque
 Comme quand nous commençons. 
Je sens que le délai de validité 
Est si en épuisement
 Et avant il se détériore
 Je trouve mieux placer 
Un point final.
 Je sais que je vais souffrir
 Je sais que je vais pleurer 
Quand par le matin 
Je ne lirai plus mien
 Bon jour. 
Mais je préfère souffrir tout maintenant
 Dont vivre plus temps 
Trompée.
 Ce temps pour moi est Le plus joli
 Temps où il me ont senti plus Aimée.
 J'ai été heureux ? Oui, beaucoup, très heureux
 Je t'ai fait heureux ? 
Je ne sais pas, peut-être oui
 Mais contre il éloigne Il n'y a pas de gagnants
 Excepté elle même.
 Je vais garder chaque morceau petit de toi
 Dans mon plus profond 
De mon coeur. 
Jamais, jamais je vais t'oublier
 Parce que vous avez fait de l'art de ma vie 
Et je sais que pour toujours 
"  Jai besoin de toi" .

tunica

J'ai besoin de toi pour toujour



Acredito que as coisas
Todas, têm um prazo de validade.
Acho que o amor também.
Acho que o prazo de nosso amor
Está vencendo...
Já não te sinto mais meu
Já não me sinto mais tua
Já não sinto mais a tua presença
Minha presença já não te faz falta
Como quando começamos.
Estou sentindo que o prazo de validade
Está se esgotando
E antes que se deteriore
Acho melhor colocar 
Um ponto final.Sei que vou sofrer
Sei que vou chorar
Quando pela manhã
Não lerei mais meu
Bom dia.
Mas prefiro sofrer tudo agora
Do que viver mais tempo
Enganada.
Esse tempo para mim foi 
O mais lindo
Tempo em que me senti mais 
Amada.
Fui feliz?
Sim, muito , muito feliz
Fiz voce feliz?
Não sei, talvez sim
Mas contra a distancia 
Não há vencedores
A não ser ela mesma.
Vou guardar cada pedacinho de ti
No meu mais profundo 
Do meu coração.
Jamais, jamais vou te esquecer
Porque fizestes arte da minha vida
E sei que para sempre
"Jai besoin de toi"

Tunica


Pour que qu'il mente

..De plus en plus je me déçois 
Avec les personnes… 
Parce qu'il ne parlera pas la vérité ? 
Si le mensonge fait mal plus
 Que la vérité.
 Personne n'est pas obligé 
À aimer quelqu'un 
Personne n'est pas obligé 
À rester au côté 
Qui ne veut pas. 
Suffit un mot, 
Seulement un mot, 
Au revoir 
Et tout sera décidé
 Mais quand il s'occulte 
Quand il se cache la vérité n'existe pas raison 
Pour continuer…
 Il a été bon ?
 Oui, ce a été très bon 
Tant qu'il a duré. 
Quel excédent maintenant ? 
Souvenirs…. 
Beaucoup, beaucoup de souvenirs 
Souvenir que le temps 
Jamais il effacera 
De ma mémoire
 Et de mon coeur. 
Au revoir ............



Ao revoir.........

Tunica

Para que mentir?



Tunica

sexta-feira, 8 de outubro de 2010

Um amigo escreveu
"A felicidade se acha
em horinhas de descuido."
Então lhe respondi
Que a perdemos também
Em horinhas de descuido.
Bastam poucos segundos
Para ela sair porta à fora.
E depois que ela sai
Custa muito à voltar.
Aproveite então o seu descuido
E agarre com as duas mãos
Não a deixe fugir.
Pois ne seu pequeno descuido
Ela pode ir e não voltar.


tunica

I WANT TO BE A BIRD

 
 
 
 
 
TODAY IT WANTED TO BE A BIRD
TO HAVE YOU BAKE
 AND TO BE ABLE TO FLY
 IT WOULD FLY FAR FOR GOOD
TO FIND TO BE ABLE YOU.
 
 IT WANTED TO BE A BIRD
OF THOSE WITH I SING PRETTY
 WOULD SETTLE IN YOUR WINDOW
TO SING YOU A SONG.
 
IT WANTED TO BE A BIRD
 TO SETTLE IN YOUR HAND
 FOR SOFT SENTIZ
 IT TO COVER THE BODY MINE.
 
TODAY IT WANTED TO BE A BIRD
TO STEAL AND YOU OF YOUR WORLD
TO TAKE YOU FOR MY
NEST TO SHOW A NEW WORLD
TO YOU THAT HE WOULD
BE YOURS AND MINE.
 
TUNICA
 
 
 
 
 
 
AUJOURD'HUI IL VOULAIT ÊTRE UN OISEAU
AVOIR TU CUIS ET POUVOIR VOLER IL
 VOLERAIT POUR BIEN LOIN
POUR POUVOIR TE TROUVER. IL
VOULAIT ÊTRE UN OISEAU
 DE CEUX AVEC CHANT JOLI IL
METTRAIT DANS TA FENÊTRE
POUR CHANTER T'UNE CHANSON.
IL VOULAIT ÊTRE UN OISEAU
ET METTRE DANS TA MAIN
POUR SENTIZ LA DOUX
À COUVRIR LE CORPS MIEN.
 AUJOURD'HUI IL VOULAIT ÊTRE UN OISEAU
ET TE VOLER DE TON MONDE
 TE PRENDRE POUR MON NID
TE MONTRER UN NOUVEAU MONDE
QUE CE SERAIT TIEN ET MIEN.
TUNICA

QUERIA SER UM PASSÁRO





HOJE  QUERIA SER UM PASSÁRO
TER ASSAS E PODER VOAR
VOARIA PARA BEM LONGE
PARA PODER TE ENCONTRAR.

QUERIA SER UM PASSÁRO
DAQUELES COM CANTO BONITO
POUSARIA NA TUA JANELA
PARA CANTAR-TE UMA CANÇÃO.

QUERIA SER UM PASSÁRO
E POUSAR NA TUA MÃO
PARA SENTI-LA SUAVE
A COBRIR O CORPO MEU.

HOJE QUERIA SER UM PASSÁRO
E TE ROUBAR DO TEU MUNDO
TE LEVAR PARA O MEU NINHO
TE MOSTRAR UM NOVO MUNDO
QUE SERIA TEU E MEU.


TUNICA

quarta-feira, 6 de outubro de 2010

Sunday, and a pretty day of sun. 
Day of walking, 
For  to go to the park, spoon flowers.
 To complement the People, 
To smile, to make the party, 
To execute, to touch, to sing e 
If the possible dance. 
To activate the sound again
 To see a world different 
Where it can find 
Love, joy and happiness.
 It is a dream Pretty
 Dream Dream mine


Tunica

Sonho

Essa noite tive um sonho
Ou melhor, não era sonho
Era um terrível pesadelo.
Nele alguém me dizia
Que você me enganava
Que você me mentia.
Senti as lágrimas rolarem
Por meu rosto adormecido
Senti meu corpo tremer
De angustia e de dor.
Queria acordar ....
E assim acabar com 
O sofrimento que sentia
Por saber que tu mentias
Que nossos sonhos, 
Não tinham passado de 
Simples sonhos
Que jamais se tornariam verdade.
As lágrimas eram de verdade
Meu travesseiro molhado
Era a prova da minha dor.
Depois de muito me debater
Enfim eu acordei.
Mas será que eu acordei?
Será que acordei para a verdade?
Ou ainda vivo meus sonhos? 

Tunica

domingo, 3 de outubro de 2010

Dimanche

Dimanche, et un joli jour du soleil. 
Jour pour marcher, 
Aller au parc, récolter des fleurs
. Complimenter les personnes, 
Sourire, fêter, courir, 
Jouer, chanter et 
Si possible de danser. 
Tourner enfant encore 
Pour voir un monde différent 
Où il se puisse trouver
 Amour, joie et bonheur. 
C'est un rêve, 
Rêve joli,
 Rêve mien.

Domingo

Domingo,um dia lindo de sol 
Dia de andar,ir ao parque
 Colher flores. 
Cumprimentar as pessoas
Sorrir, fazer festa ,
Correr, brincar
 Cantar é  se
Possível dançar
Virar criança novamente
Onde só poça encontrar
Amor alegria e felicidade
É um sonho eu sei
Um lindo sonho,
Sonho meu...




Túnica