domingo, 31 de janeiro de 2010

je t'aime Samitania.









L'étoile qu'incarne ton être
fait briller mes yeux
chaque fois que je te regarde

L'amour que tu m'envoies
me fera vivre une éternité
je t'aime Tania
********************
************
**********
******
****
**

The star embodies your being
brightens my eyes
Whenever I look at you.
The love you sent me
I will live forever
I love you tania

quinta-feira, 28 de janeiro de 2010

terça-feira, 26 de janeiro de 2010


Je souffre beaucoup de
Mon coeur est parti dans mille morceaux
J'attends que tu il puisse me comprendre
Et me donner une nouvelle possibilité
Nous avons toujours su que ce serait dificel
Que ne serait pas pas facile notre situation
Seulement je jamais n'ai pas imaginé
Que je t'aimerais de telle façon ainsi
Tu savez qu'il donnerait tout pour être à son côté
Mais forces plus grandes que je Ils ne me permettent pas
Mais je ne veux aussi pas te voir souffrir
Qu'amour serait celui-ci mien
S'il ne cherchait pas de quelque manière ton bonheur
Alors tu décidez…
Nous continuons ?
Nous arrêtons par ici ? et ainsi il finit sa souffrance…
. Si tu il se sent plus heureux en finissant notre relation
J'accepterai et serai heureux par toi
Mais si l'amour parle plus fort
Et tu vouloir rester avec moi
Même en sachant qu'il y aura des jours de solitude
Alors je ne serai pas seulement heureux
Mais la femme le plus heureux du monde.
Mon coeur et ma vie sont alors dans tes mains
Mais j'attends que notre amour
Ce n'ait pas été en vain.

TunicaMadintime

Eu estou sofrendo muito
Meu coração está partido em mil pedaços
Espero que voce possa me entender
E me dar uma nova chance
Sempre soubemos que seria dificel
Que não seria nada fácil nossa situação
Só que eu nunca imaginei
Que eu te amaria tanto assim
Voce sabe que daria tudo para estar ao seu lado
Mas forças maiores que eu
Não me permitem
Mas também não quero te ver sofrer
Que amor seria este meu
Se não procurasse de alguma maneira tua felicidade
Então voce decide...
Continuamos?
Paramos por aqui? e assim termina seu sofrimento....
Se voce se sentir mais feliz terminando nossa relação
Aceitarei e ficarei feliz por voce
Mas se o amor falar mais forte
E quiseres ficar comigo
Mesmo sabendo que haverá dias de solidão
Então eu não serei somente feliz
Mas a mulher mais feliz do mundo.
Meu coração e minha vida estão então em tuas mãos
Mas espero que nosso amor
Não tenha sido em vão.


TunicaMadintime

mes paroles pour toi Samitania.
















Pour te blesser, j’ai ma sagesse
S’il m’était donné un instant, un seul moment
D’être blesser par ta sagesse pour longtemps

Pour t’agresser, j’ai mes caresses
Moi, Quêteuse de tendresse
Agresse moi par tes languides caresses

Pour te séduire, j’ai ma noblesse
Plus rien ne pourra arrêter notre élan
Que j'espère grand, fort et touchant

Pour te chérir, j’ai ma promesse.
Un sens, un sentiment plus fort
Le savoir de pouvoir aimer sans remord

Pour t’inviter, j’ai ma faiblesse
Je ne peux reprocher ta faiblesse
Qui effleure mon âme en détresse

Pour t’inciter, j’ai ma finesse
Elle me berce en prouesse
Avec tant de délicatesse

Pour te couvrir, j’ai ma richesse
Celle de la paix et de l’espérance
Qui me couvre dans mes jours d’errances

Pour t’enlacer, ma robustesse.
J'aimerai tant susciter le plaisir pur
Même si pour nous c'est un peu dur

Pour te pleurer, j’ai ma tristesse
Les larmes peuvent éteindre la flamme
Entre nous jamais de mélodrame

Pour t’espérer, j’ai ma vieillesse
Quand ton cœur chavire
Tu entendras mes soupirs

Pour te sourire, ma gentillesse
Ce qu’il me pousse sans cesse
Vers toi je me confesse

Pour te sentir, j’ai ton adresse.
Avec nos poésie et nos rimes
Dis mois que ce n'est pas un crime

Pour te guérir, j’ai ma jeunesse
Tu as déjoué mes habitudes
Et mon état n’est que béatitude

Je veux te lire, toi la princesse
Prends mes rimes que je tresse
Autour de ton cœur en ivresse

J’entends tes rires, quelle allégresse !
J’éprouve de fort sentiment
Désiré sans les tourments

Je veux prier, sois ma Déesse
Je le serai pour toi mon altesse
Ta bohème, ta poétesse

Sache que tu comptes Beaucoup pour moi !
Je t'aime Samitania
je t'adore Samitania
Eu te amo Samitania
I love you Samitania
أحبك ساميتانيا
te amo Samitania

sábado, 23 de janeiro de 2010

ma fleur Préférée





A Ma Fleur Préférée

Tu es ma petite fleur que j'ai tellement cherchée
Dans mon jardin secret je t'ai trouvé
J'ai prié dieu de ne plus nous séparer

Tu es une fleur rare et précieuse
Avec des formes tellement gracieuses
Et des capacités aussi nombreuses

Doté d'une intelligence hors du commun
Une personnalité de souverain
Et une volonté sans limite ni loi

Nous sommes lié par des liens magiques
Des liens nobles et magnifiques
Comme dans les histoires féeriques

Le jour ou je t'ai cueilli
J'étais totalement ébloui,
Par ta beauté infinie

J'espère que notre relation durera aussi longtemps
Que dieu la bénisse jusqu'à la fin des temps

Et avant de clore ce poème
Sache qu'à jamais, je t'aime

tes yeux



Tes Yeux

Quand je vois tes yeux,
On dirait que plus rien n'est important.
Le monde entier disparaît,
Il ne reste que toi et moi.
Je suis là à te regarder,
Durant un long moment,
Long comme l'éternité.
Je ne me lasse pas.
Jamais, je crois, je ne t'oublierai,
Toi et tes beaux yeux,
Qui illumine mon monde,
Mon être,
Ma raison de vivre.
Je suis émerveillée
Par les étoiles qui brillent
Dans ces deux pierres précieuses
Sur ton visage,
Qui font de toi,
la femme la plus belle du monde.

sexta-feira, 22 de janeiro de 2010


Un jour a dit à moi même

Jamais, jamais plus je vais souffrir par amour

Mais là tu il est apparu

Et par toi je me suis passionné

Qu'idiote j'ai été

J'ai encore une fois cru

J'ai encore une fois aimé…

Et encore une fois je me suis déçu.

Aujourd'hui je suis ici

À penser dans toi

Se demander, où ce a été que j'ai manqué

Ce sera que ce a été t'aimer autre ?

Ce sera que l'amour est un grand mensonge ?

Ce sera que n'existe pas l'amour ?

Et s'il existe, par où il marche ?

Où il est cet amour, je ne sais pas…

Donc quand j'ai pensé qu'il l'avait trouvé

Simplismente en poudre il s'est transformé

Et ainsi le vent l'a pris



TuniaMadintime





Pardon, mais quand j'ai écrit ceux-ci, réellement était

très triste en ayant besoin beaucoup de ton amour,

la nostalgie était plus grand que tout.



Um dia disse a mim mesma

Nunca, nunca mais vou sofrer por amor

Mas aí voce apareceu

E por voce me apaixonei

Que boba eu fui

Mais uma vez acreditei

Mais uma vez amei...

E mais uma vez me decepcionei.

Hoje estou aqui

A pensar em ti

A me perguntar , onde foi que errei

Será que foi por te amar demais?

Será que o amor é uma grande mentira?

Será que não existe o amor?

E se ele existe, por onde anda?

Onde está esse amor , eu não sei...

Pois quando pensei que o tinha encontrado

Simplismente em pó se transformou

E assim o vento o levou....



TunicaMadintime

Les fois nous prenons beaucoup de temps

Les fois peu de temps

Nous pour sentir que réellement nous aimons quelqu'un

Mais il suffit peu d'instants pour découvrir

Que nous avons été trompés

Que tout n'a pas passé de tour

Et quand cela arrive

C'est comme si tivessemos perdu le sol

Nous sentons un vide très grand

Un vide qui arrive à faire écho

De notre tristesse

Et quoique voulez ne pas démontrer

Nos yeux montrent la tristesse

De notre coeur

Beaucoup de fois, ni les larmes nous pouvons cacher

Donc elles s'entêtent à rouler par notre visage.

Nous essayons de déguiser,

En les nettoyant avec la main

En disant que ce n'est rien

Que ce a été seulement la poussière

Que dans eux il a blessé les yeux.

Nous pouvons mentir pour tous,

Mais nous ne pouvons pas mentir

Pour notre coeur.

Donc c'est impossible de cacher à douleur et la désillusion

À douleur qui dans les consomme,

Qu'il finit avec notre joie,

Douleur qui dans les fait désirer le décès

Donc seulement ainsi, en mourant

Nous saurons que la nostalgie, à douleur

Et cette terrible nostalgie

Ils auront fin…



TunicaMadintime

As vezes levamos muito tempo

As vezes pouco tempo

Para sentirmos que realmente amamos alguém

Mas basta poucos instantes para descobrirmos

Que fomos enganadas

Que tudo não passou de brincadeira

E quando isso acontece

É como se tivessemos perdido o chão

Sentimos um vazio muito grande

Um vazio que chega a fazer eco

De nossa tristeza

E por mais que queiramos não demonstrar

Nossos olhos mostram a tristeza

De nosso coração

Muitas vezes, nem as lagrimas podemos esconder

Pois elas teimam em rolar por nosso rosto.

Tentamos disfarçar,

Limpando-as com a mão

Dizendo que não é nada

Que foi somente o pó

Que nos feriu os olhos.

Podemos mentir para todos,

Mas não podemos mentir

Para o nosso coração.

Pois é impossivel esconder a dor e a desilusão

A dor que nos consome,

Que termina com nossa alegria,

Dor que nos faz desejar a morte

Pois só assim, morrendo

Saberemos que a saudade, a dor

E esta terrivel saudade

Terão fim...


TunicaMadintime


Today the sadness took account of my heart a so great pain…

An immense homesickness

It knocked down that me

I felt me alone and abandoning

I felt me traitored and been deceptive

It will be that everything what

I dreamed

Everything what I

believed It did not pass of a great lie?

I want to think,

I want to believe that

I do not want to believe that everything this è only the consequence of

My great homesickness

That you continue the same

That its feelings are true

I want to believe

That I am not for you

A simple pastime

Necessary to believe that all the things

Pretty that you said

They had not only left of its lips

But that the candies words that

I heard were said by its heart

Dictated for the love

LOVE THAT YOU SAY TO FEEL FOR ME.

TunicaMadintime

Aujourd'hui la tristesse a pris compte de mon coeur

Une douleur aussi grande…

Une nostalgie immense

Qu'il m'a renversé Ils ont senti me sózinha et abandonnée

Ils m'ont senti trahi et trompé

Ce sera que tout ce qui j'ai rêvé

Tout ce qui j'ai cru

Il n'a pas passé d'un grand mensonge ?

Je veux penser, veux croire que

Je ne veux pas croire que tout cela è seulement le réflexe de

Ma grande nostalgie Que tu continuez le même

Que leurs sentiments sont vrais

Je veux croire

Que je ne suis pas pour toi

Un simple divertissement

Précis croire que toutes les choses

Jolies que tu il a dit

Ils ne sont pas partis seulement de leurs lèvres

Mais que les sucrés mots que j'entendais étaient dits par leur coeur

Dictées par l'amour

AMOUR QUI TU DIT DE SENTIR PAR MOI.


TunicaMadintime

Hoje a tristeza tomou conta do meu coração

Uma dor tão grande...

Uma saudade imensa

Que me derrubou

Senti-me sózinha e abandonada

Senti-me traída e enganada

Será que tudo aquilo que sonhei

Tudo aquilo que acreditei

Não passou de uma grande mentira?

Quero pensar, quero acreditar que não

Quero acreditar que tudo isso

è somente o reflexo da

Minha grande saudade

Que voce continua o mesmo

Que seus sentimentos são verdadeiros

Quero acreditar

Que não sou para voce

Um simples passatempo

Preciso acreditar que todas as coisas

Bonitas que voce disse

Não partiram somente de seus lábios

Mas que as doces palavras que eu ouvia

Eram ditas por seu coração

Ditadas pelo amor

AMOR QUE VOCE DIZ SENTIR POR MIM.


TunicaMadintime


quinta-feira, 21 de janeiro de 2010

oh ..combien je t'aime.







Tu es le soleil de ma vie, les étoiles dans mes yeux, la lune de mon coeur.


J'ai perdu tout le temps que j'ai passé sans t'aimer...





Compte les étoiles dans le ciel et tu sauras combien je t'aime.




Si l'amour avait un nom, du tiens je lui ferais don.


Je t'aime, te quiero, ti amo, i love you mais la langue que je préfère, c'est la tienne.

quarta-feira, 20 de janeiro de 2010

je t'aime mon ange.



J'ai tellement hâte de respirer l'odeur
De ton corps amoureux et chaleureux,
De t'embrasser, te faire l'amour,
Et voir un sourire radieux
Sur ton doux visage.

Tu rempli et rempliras à jamais mon coeur
De douceur et d'amour.
Et quand je pense à l'avenir,
Mes désirs partent sans peur
De vivre à deux quelque soit l'endroit.

Un baiser de toi
Est comme un cadeau de la vie.
Chaque baiser de toi stimule mon amour.
Chaque fois que tu me regardes,
Tu fais fondre mon coeur.

Ces instants en or que nous partageons
Sont et resteront pour nous
Le plus beau des trésors.
Quand je dors à tes cotées,
À mon réveil je m'émerveille en te regardant.

Dans quelques jours,
Quand la nuit étoilé pénètrera notre sommeil,
Que tu dormiras paisiblement à mes cotées,
Je déposerai un baisé amoureux sur les lèvres
De ton sommeil divin.

Petite princesse...
Je t'aime,
Je t'aime tellement,
Je t'aimerai encore,
Et encore.






terça-feira, 19 de janeiro de 2010


My sorrow is so big, i want to die.
Tunica

quinta-feira, 14 de janeiro de 2010

Tu es ma vie








Mon coeur t'appartient,
mon corps est tout à toi,
mes yeux ne rêvent que de toi,
entendre ta voix, est une pure joie,
Quand je suis près de toi, je perds tous mes moyens,
La Vie sans toi je ne l'envisage même pas, normal elle N'est faite que pour toi.

Mon Bonheur / My happiness



My love Samitania
you are my happiness
This is thee do shine my heart
And do it live each day
You're filled with the most beautiful of the sweets
Thou art my lovely flower of my heart
You know me amazed
All thy beauty
And me bridge
What I can only succumb
And you love really strong
Are you a real treasure
Thou me keys has each time
And thou couvres me of commotion
Then my days
Are a thinking
Think a toi, a love of my life
My wife that fills me all the more beautiful envies
My wife is in my heart has each seconds
I love you tania
Sweet and tender wake up my love
I covers you thousands of baisés filled my gentleness and caresses filled with all my love
I love you more than any of my tender love
Je T'aime has infinite my fresh flower
I love you really strong honey
I love you more than the univ
erse my heart



Mon amour Samitania
Tu es mon bonheur
C'est toi qui fais briller mon coeur
Et le fais vivre chaque jour
Tu es rempli de la plus belle des douceurs
Tu es ma jolie fleur de mon coeur
Tu sais m'émerveiller
De toute tes beautés
Et me combler
Que je ne peut que succomber
Et t'aimer vraiment très fort
Tu es un véritable trésor
Tu me touches a chaque fois
Et tu me couvres d'émoi
Alors mes journées
Ne sont qu'a penser
Penser a toi , a l'amour de ma vie
Ma femme qui me comble de toutes les plus belles envies
Ma femme qui est dans mon coeur a chaque secondes
Je t'aime Tania
Doux et tendre réveil mon amour
Je te couvre de milliers de baisés rempli de toute ma douceur et de caresses rempli de toute ma tendresse
Je t'aime plus que tout mon tendre amour
Je t'aime a l'infini ma douce fleur
Je t'aime vraiment très fort chérie
Je t'aime plus grand que l'univers mon coeur

quarta-feira, 13 de janeiro de 2010


Meu coração hoje se iluminou

Pois a felicidade se fez presente

Momentos inesqueciveis

Transbordante de amor

As vezes não acredito que este sentimento

Fez maravilhas em mim

Hoje posso afirmar que conheço o AMOR

Através de voce aprendi que o verdadeiro amor

Não tem vergonha de se expor

De mostrar aos outros os seu sentimentos

Voce todos os dias me fala de amor

E me mostra para o mundo

Não esconde o que sente

Pelo contrário, grita aos quatro ventos

Seu amor (por mim)

Se fossemos jovens eu diria

Isso é coisa de criança

Mas somos pessoas vividas, experientes

Mas nos amamos

E queremos que o mundo saiba

Do amor que une

Sami & Tania

TunicaMadintime

Mon coeur aujourd'huis'est illuminé
Donc le bonheur s'est fait cadeau
Moments inoubliables
Transbordante d'amour
Les fois je ne crois pas que ce sentiment
A fait des merveilles dans moi
Aujourd'hui je peux affirmer que je connais l'AMOUR
À travers toi j'ai appris que le vrai amour n'a pas honte s'exposer
De montrer aux autres ses sentiments
Tu tous les jours il me parle d'amour
Et il me montre pour le monde
Il ne cache pas ce qui sent
Par contre, crie aux quatre vents
Son amour (par moi)
Si fossemos jeunes je dirais
Cela est chose d'enfant
Mais nous sommes des personnes vives, expérimentées
Mais dans nous les aimons
Et nous voulons que le monde sache de l'amour qui joint
Sami & Tania

TunicaMadintime




terça-feira, 12 de janeiro de 2010


Felicidade



È ter voce a meu lado

Poder compartilhar do seu dia

Saber que tudo vai bem com voce

È receber teu carinho

É poder dizer te amo

É poder ouvir também "Te amo"

È poder saber que mesmo longe,
estamos cada vez mais unidos


FELICIDADE é saber que seremos felizes.





TunicaMadintime

profond de mon coeur Tania




Je ne peux pas dire que je t'aime autant que la vie,
Parce que la vie n'est rien à coté de toi,
Je préfère mourir que d'être sans toi.
Je ne peux pas te dire que je t'aime autant que le parfum des roses,
Car ce n'est rien a coté de ton parfum,
Que je sens quand je te serre dans tes bras .
Je ne peux pas te dire que je t'aime autant que l'amour,
Car pour moi sans toi,
L'amour n'existe pas.
Je ne peux pas te dire que je t'aime autant que le monde,
Car pour moi sans toi,
Le monde n'existerait pas.
Je peux juste te dire
Que je t'aime du plus profond de mon coeur, et pour toujours!

segunda-feira, 11 de janeiro de 2010


Ma promesse pour toi


Sami mon sucré amour
Tu c'est la personne le plus merveilleux
Qu'il a croisé mon chemin
Je suis immensement heureux ton côté
Avoir ton amour
Pour moi c'est une previlhegio
Je promets de faire tout pour que jamais ne déçoivent pas le
Prometo te ne pas t'aimer par le reste de mes jours ne pas
être fidèle dans tous les moments
Te faire heureux à chaque instant
Je promets chaque fois qu'il pourra être ton côté
Promets plus ne pas te meurtrir
Ou laisser te triste Je veux que notre amour
Soit le plus joli du monde Je veux que notre amour est infini
Comme le ciel Rayonnant comme le solei
l Merveilleux Comme une nuit de clair de lune
T'aimer il me fait aussi bien
Que jusqu'à je m'ose à être poète.

TunicaMadintime





Minha promessa para voce



Sami meu doce amor

Voce é a pessoa mais maravilhosa

Que cruzou o meu caminho

Sou imensamente feliz a teu lado

Ter o teu amor

Para mim é um previlhegio

Prometo fazer tudo para nunca decepcioná-lo

Prometo te amar pelo resto dos meus dias

Te ser fiel em todos os momentos

Te fazer feliz a cada instante

Prometo sempre que puder estar a teu lado

Prometo não mais magoar-te

Ou deixar-te triste

Quero que nosso amor

Seja o mais lindo do mundo

Quero que nosso amor seja infinito

Como o céu

Radiante como o sol

Maravilhoso

Como uma noite de luar

Te amar me faz tão bem

Que até me atrevo a ser poeta.





TunicaMadintime

je t'aime mon ange




I have sent an Angel to protect you but returned tell me that an Angel could watch over another.




J'ai envoyé un ange pour te protéger mais il est revenu me dire qu'un ange ne pouvait veiller sur un autre.

je t'aime